Main menu

#htmlcaption1 Kanemori Red Brick Warehouse Former Hokkaido Govt.Bldg. Usuzan Ropeway Otaru Canal

low-column

Monday, June 29, 2020

没収/押収との違い

สวัสดีทุกคน
เรื่องที่นำมาเขียน..ก็ยังคงเป็นเรื่องของกฎหมาย  ไม่รู้เบื่อกันยัง
จากบทความที่แล้ว มันชวนให้สงสัยระหว่างคำว่า 没収/押収
ก็เลยตรวจสอบมาให้

อย่างที่บอกไป 没収 แปลว่า "ริบทรัพย์"  เป็นโทษอย่างนึงในคดีอาญา
ซึ่งทรัพย์สินที่ถูกริบจะตกเป็นของแผ่นดิน

ส่วน押収 แปลว่า "ยึดทรัพย์" เป็นการบังคับคดีทางแพ่ง(民事執行)
เช่นศาลสั่งให้ยึดทรัพย์ เพื่อนำไปขายทอดตลาดและชำระหนี้
หรือใช้กับการยึดของกลาง(証拠物件)จากการตรวจค้น(捜索)ของทางตำรวจ

และอีกคำนึงที่หลายๆคนอาจจะสงสัยว่าต่างกันยังงัย  คำว่า "อายัด"
ภาษาญี่ปุ่นคือ 凍結 หมายถึง ห้ามจำหน่ายจ่ายโอนทรัพย์สินหรือสิทธิใดๆเกี่ยวกับทรัพย์สิน
แต่ไม่ถึงกับยึด

จบข่าว


No comments:

Post a Comment