Main menu

#htmlcaption1 Kanemori Red Brick Warehouse Former Hokkaido Govt.Bldg. Usuzan Ropeway Otaru Canal

low-column

Tuesday, March 24, 2020

CPR!(ต่อ)

แนะนำคำศัพท์ที่น่าสนใจ

応急処置 おうきゅうしょち ปฐมพยาบาล
自動体外式除細動器 じどうたいがいしきじょさいどうき เครื่องกระตุกหัวใจฯ(AED)
人工呼吸 じんこうこきゅう ผายปอด
窒息 ちっそく ขาดอากาศหายใจ
傷病者 しょうびょうしゃ ผู้ได้รับบาดเจ็บ
心臓発作 しんぞうほっさ โรคหัวใจกำเริบ
浅い傷 あさいきず แผลตื้น
刺し傷 さしきず แผลถูกแทง
擦り傷 こすりきず、すりきず แผลถลอก
切断 せつだん ขาด(อวัยวะ)
第1度熱傷 だい~どねっしょう แผลไฟไหม้ระดับ1
ガーゼ がーぜ ผ้าก๊อซปิดแผล   เช่น ガーゼで覆う
包帯 ほうたい ผ้าพันแผล
止血 しけつ ห้ามเลือด
ヒリヒリ(する) แสบ
痙攣 けいれん ชักเกร็ง
青あざ あおあざ ฝกช้ำ
しゃくり上げる  หายใจเฮือกๆ(จะขาดใจ)
喘ぐ あえぐ หอบ
仰向け あおむけ นอนหงาย
横向き よこむき นอนตะแคงข้าง


CPR!

CPR คำนี้หลายๆคนน่าจะเคยได้ยินและรู้จักกันแล้ว
ย่อมา Cardio Pulmonary Resuscitation   "การช่วยฟื้นคืนชีพขั้นพื้นฐาน"
ภาษาญี่ปุ่น  心配蘇生法 しんぱいそせいほう

มี 3ขั้นตอนที่สำคัญดังนี้ (CAB)

1) C = Compression  การกดหน้าอก  胸骨圧迫 
2) A = Airway  การเปิดทางเดินหายใจ 気道の確保
3) B = Breathing การช่วยหายใจ 息の吹き込み

เป็นเรื่องพื้นฐานที่เราควรรู้เอาไว้  หรืออย่างน้อยๆก็ต้องจำเบอร์นี้ให้ได้

1669  (เรียกรถฉุกเฉิน)

つづく มีแถมคำศัพท์


Monday, March 23, 2020

減損

พอดี..ช่วงนี้เป็นช่วงที่ผู้ตรวจสอบบัญชีกำลังทำงบฯของปี2019 ให้อยู่
ก็เลยอยากจะแนะนำให้รู้จักศัพท์บัญชีคำนึง

減損 げんそん การด้อยค่าของสินทรัพย์ (Impairment)

การด้อยค่าก็เป็นส่วนหนึ่งที่อยู่ในมาตรฐานบัญชี 会計基準
หลักการก็คือ กรณีที่มูลค่าตามบัญชีของสินทรัพย์ 簿価価額(Carrying Amount)
มีมูลค่าสูงกว่า"มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับ" 回収可能価額(Recoverable Amount)
ก็จะถือว่าเกิดการด้อยค่า 減損損失(Loss of Impairment)
* ถ้ากรณีที่กลับกัน ก็จะไม่มีผลอะไรต่องบการเงิน  Loss of Impairment = 0

Carrying Amount > Recoverable Amount = Loss of Impairment  

ช่วงเวลาที่เข้าข่ายต้องประเมินการด้อยค่า คือ
1) บริหารงานติดลบต่อเนื่อง    経営が赤字続き
2) เลิกกิจการที่มีการใช้อสังหาริมทรัพย์นั้น 固定資産を使用した事業の廃止
3) มูลค่าอสังหาริมทรัพย์ตกลงอย่างมาก  固定資産の価値が大きく下落
4) ตลาดแย่ลงอย่างชัดเจน 市場の悪化が著しい

และเมื่อเกิดการด้อยค่า แน่นอนว่ามูลค่าสินทรัพย์ก็จะลดลงตามไปด้วย
ซึ่งต้องมีการคำนวนค่าเสื่อมใหม่ 減価償却費 Depreciation

ถ้าใครทำงานกับบริษัทที่มีกำไรก็คงไม่คุ้นเลยกับคำนี้
ไม่เหมือนเรา..เฮ้อ (ถอนหายใจ)


Thursday, March 19, 2020

移転価格(ราคาโอน)

เพิ่งมีกฎหมายออกมาบังคับใช้เร็วๆนี้เอง
มีผลบังคับใช้ตั้งแต่รอบระยะเวลาบัญชี(会計年度)ปี2019
"พ.ร.บ ป้องกันราคาโอน" 移転価格税法
        พ.ร.บนี้กำหนดขึ้นเพื่อป้องกันไม่ให้บริษัทต่างๆอาศัยการถ่ายโอนกำไรไปยังอีกบริษัทหนึ่ง
        เพื่อลดยอดภาษีที่จะต้องจ่าย พูดง่ายๆก็คือ "หลีกเลี่ยงภาษี" นั่นแหละ  脱税 

ก่อนอื่นเรามาทำความเข้าใจถึงความหมายของมันกันก่อน...
ราคาโอน (Transfer Pricing) 移転価格 หมายถึง  ราคาสินค้าหรือบริการที่ซื้อขายกันระหว่าง
บริษัทที่มีความสัมพันธ์เกี่ยวข้องกัน (เช่น บริษัทแม่/บริษัทลูก)
กล่าวคือ มีการถือหุ้นตั้งแต่ 50%ขึ้นไป  และบริษัทมีรายได้ต่อปี 200ล้านบาทขึ้นไป..ก็จะเข้าข่าย

ธุรกรรมที่เข้าข่าย
1. การซื้อขายสินค้าและบริการ 商品売買及び役務提供
2. การกู้ยืมเงิน 貸付
3. การโอนสินทรัพย์ 資産譲渡

เมื่อเข้าข่าย..บริษัทก็มีหน้าที่ต้องส่งรายงานให้กับสรรพกรโดยมี 2 ส่วนดังนี้

1. รายงานประจำปี Disclosure Form  付表フォーム 
 แสดงเนื้อหาความสัมพันธ์และมูลค่าธุรกรรม 関係性及び取引金額

2. เอกสารพิสูจน์ราคาโอน Transfer Pricing Documentation   移転価格文書
 2.1 Master File  แสดงภาพรวมการดำเนินธุรกิจ รวมถึงนโยบายการกำหนดราคาโอน
          事業概況及び移転価格決定の方針
 2.2 Local File  แสดงรายละเอียดการประกอบธุรกิจ

เบื้องต้น ทางจนท.จะดูจาก Disclosure Form พิจาณาถึงความเสี่ยง
เมื่อเห็นว่ามีความเสี่ยง ก็จะขออำนาจจากอธิบดีกรมฯเพื่อร้องขอให้บริษัท
ส่ง TP Documentation   เพื่อพิจารณาถึงความเหมาะสมของราคาโอนต่อไป

การพิสูจน์ราคาโอน
ก็ต้องอาศัยข้อมูล "ราคาตลาด" 市場価格 ซึ่งธุรกิจบางประเภทแทบจะไม่สามารถ
เข้าถึงข้อมูลนี้ได้เลย  มันเป็นความลับของแต่ละบริษัท
หรือไม่ก็ต้องหาเหตุผลเชิงบังคับทางสัญญากับลูกค้า หรือเหตุผลภายในบริษัทเอง
ที่ส่งผลต่อราคา

ทำให้ถูกต้องตามกฎหมายก็แล้วกัน ไม่อยากให้เป็นบริษัท トンネル会社!
(อ้างอิงบทความ トンネル会社!)ถ้าเจอบริษัทแบบนี้..โบนัสเราหายหมด




VA/VE 提案

ภาวะเศรษฐกิจแบบนี้นะ รถก็ขายไม่ค่อยดี 売れ行き不振
ช่วงนี้จึงมีผู้ผลิตรถยนต์หลายๆรายร้องขอไปยังบริษัทSupplier ต่างๆเพื่อขอความร่วมมือในการ
ทำกิจกรรม CR (Cost Reduction) コスト低減活動
รวมถึงเรื่องของVA/VE Proposal  ก็เลยอยากจะแนะนำคำนี้ให้รู้จัก

VA/VE ย่อมาจาก  Value Analysis & Value Engineering
ภาษาญี่ปุ่น คือ 価値分析及び価値工学

คือการวิเคราะห์คุณค่าและวิศวกรรมคุณค่า ซึ่งเป็นเครื่องมือสำหรับแก้ไขปัญหาด้านต้นทุน
เป็นการวิเคราะห์ฟังชั่น หน้าที่การทำงานของสิ่งนั้นๆ เพื่อนำมาหาแนวทางที่จะลดต้นทุน
Value = Function/Cost







   

Tuesday, March 17, 2020

ธุรกิจคนต่างด้าว#2


ต่อเลยและกัน...
ประเด็นมันอยู่ตรงนี้ ว่าบริษัทเราเข้าข่ายธุรกิจบริการหรือป่าว!!!

ถ้าบริษัทมีแบรนด์เป็นของตัว พัฒนาออกแบบเอง ผลิตเอง  ขายเอง..อันนี้ไม่เข้าข่ายแน่นอน
แต่ถ้าเรารับจ้างผลิต (受託製造)ซึ่งเคยมีคำวินิจฉัยออกมาแล้วว่า "เข้าข่ายธุรกิจบริการ"

การรับจ้างผลิตจะมีบริษัทอยู่ 2ประเภท
  1) OEM (Original Equipment Manufacturer) ブランド製造
  หมายถึง บริษัทที่รับจ้างผลิตสินค้าให้กับแบรนด์ต่างๆ ตามแบบที่ลูกค้ากำหนด

 2) ODM (Original Design Manufacturer)
       หมายถึง บริษัทที่รับจ้างผลิตเหมือนกับ OEM แต่ว่ามีKnowHow สามารถออกแบบเองได้

      *หลายๆบริษัทรับแบบDrawingจากลูกค้ามาผลิต แล้วยังเข้าใจว่าเป็นผู้ผลิตโดยตรง
       ก็ฝากทำให้ถูกต้องด้วยและกัน...ฮิๆๆๆๆ 
       

ธุรกิจคนต่างด้าว#1

คิดว่าหลายๆคนคงจะทำงานกับบริษัทคนต่างด้าวแน่นอน
เออ..ก็ใช่นี่หว่า เราเป็นล่ามญี่ปุ่น ทำกับบริษัทญี่ปุ่น ไปทำกับบริษัทจีนคงแปลก!

วันนี้ที่จะพูดถึงคือเรื่องของ "การประกอบธุรกิจคนต่างด้าว" 外国人事業(法)
ธุรกิจคนต่างด้าว หมายถึง บริษัทที่มีคนต่าวด้าวถือหุ้นตั้งแต่ 50%ขึ้นไป
ลองดูสิ..บริษัทเราใช่ป่าว?
*ถ้าทำธุรกิจที่ต้องได้รับอนุญาตจะต้องมีทุนจดทะเบียน(資本金)3ล้านบาทขึ้นไป

พ.ร.บการประกอบธุรกิจคนต่างด้าว ห้ามคนต่างด้าวทำธุรกิจที่ไม่อนญาต
บัญชี1 ห้ามด้วยเหตุผลพิเศษ   リスト1 特別な理由で許可しない
บัญชี2 ห้ามเนื่องจากเกี่ยวกับความมั่นคง เว้นแต่ได้รับอนุญาต
リスト2 国家安全の関係で許可しない。許可を得た場合を除く。
บัญชี3 ห้ามเนื่องจากคนไทยไม่พร้อมแข่งขัน เว้นแต่ได้รับอนุญาต
リスト3 タイ人が競争態勢が整っていない為、許可しない。許可を得た場合を除く。
ซึ่งในบัญชี3 จะรวมถึงธุรกิจบริการอื่นด้วย (サービス業)
 * แต่ก็มีธุรกิจบริการที่ได้รับการยกเว้น(คนต่างด้าวสามารถทำได้)
    ตามกฎกระทรวง "กำหนดธุรกิจบริการที่ไม่ต้องขออนุญาต"

       つづく